Rejoignez ImportGenius pour voir les activités d'importations / exportations de chaque entreprise aux États-Unis. Suivez vos concurrents, obtenez des pistes de transit, appliquez des accords d'exclusivité, apprenez-en plus sur vos usines à l'étranger et beaucoup plus. Inscription instantanée.
| Cargaison nº 1 | ||
| Description COTTON TOTAL 658 CARTONS CONTAINING 15, 562 PCS WOMENS CAMPUS CORDED CREW 100% COTTON HS CODE 6110.20.2079, DC 11 PO NO. STYLE NO. CARTONS QTY/PCS X270294 W4829 102 2,785 WOMENS CAMPUS CORDED HOODIE 100% COTTON HS CODE 6110.20.2079 DC 11PO NO. STYLE NO. CARTONS QTY/PCS X270262 W4649 152 3,203 WOMENS CAMPUS CORDED JOGGER 100% COTTON HS CODE 6104.62.2011 DC 11 PO NO. STYLE NO. CARTONS QTY/PCSX269939 M4650 350 6,640 WOMENS CAMPUS CORDED SHORT 100% COTTON HS CODE 6104.62.2030 DC 11 PO NO. STYLE NO. CARTONS QTY/PCS X269940 M4651 54 2,934SBL- OPEN ACCOUNT NET WEIGHT 7,804 KG SHPR EGL/14387 | ||
| Mots-clés DONNEES INDISPONIBLES | Code HS DONNEES INDISPONIBLES | Nombre de pièces 658 |
| Longueur 4000 | Hauteur 900 |
| Largeur 800 | Statut du chargement Loaded |
| Scellé 12153 HLD0311785 | Description de l'équipement CN |
| Type DONNEES INDISPONIBLES | Type de service House to House |
| Type de conteneur 40 Foot Ventilated Container, Passive vents at upper part of cargo space. Total vent cross-section area < 25cm2/m of nominal length,40 Foot Ventilated Container, Passive vents at upper part of cargo space. Total vent cross-section area < 25cm2/m of nominal length,20 Foot Ventilated Container, Passive vents at upper part of cargo space. Total vent cross-section area < 25cm2/m of nominal length | Marques et numéros P.O. SOLID STYLE SOLID ITEM SOLID PACK SOLID COLOR SOLID QTY SOLID NW SOLID GW SOLID COUNTRY OF ORIGIN PAKISTAN MEAS SOLID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .,P.O. SOLID STYLE SOLID ITEM SOLID PACK SOLID COLOR SOLID QTY SOLID NW SOLID GW SOLID COUNTRY OF ORIGIN PAKISTAN MEAS SOLID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .,NO MARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |