Rejoignez ImportGenius pour voir les activités d'importations / exportations de chaque entreprise aux États-Unis. Suivez vos concurrents, obtenez des pistes de transit, appliquez des accords d'exclusivité, apprenez-en plus sur vos usines à l'étranger et beaucoup plus. Inscription instantanée.
Cargaison nº 1 | ||
Description 1X40FT CONTAINER SAID TO CONTAIN 619 PACKAGES OF FOODSTUFFS NESCAFE 5 CARTONS 3K HS CODE 21011110 GOLDEN MORN 5 CARTONS. 5KG HS CODE 98049000 HOLLADIA YOGURT 20 CARTONS 1KG HS CODE 48115910 RIBENA 5 CARTONS 1KG HS CODE 20099000 FAYROUZ 50 CARTONS 16KG HS CODE 22021000 MALTINA CAN 20 CARTONS 16KG HS CODE 21069090 MALTA GUINNESS 20 CARTONS 16KG HS CODE 98049000 MALTA PET 15 CARTONS 8KG HS CODE 230990 PET DRINKS 15 CARTONS 8KG HS CODE 220290 SPAGHETTI 5 CARTONS 3 KG HS CODE 19021920 MACARONI 5 CARTONS 3 KG HS CODE 19021900 INDOMIE NOODLES 50 CARTONS 4KGS HS CODE 19023090 CUSTARD 12 CARTONS 2KG HS CODE 21069080 LUCOZADE 5 CARTONS 2 KG HS CODE 210610 VITA MILK 10 CARTONS 1 KG HS CODE 30045029 SHORT BREAD BISCUIT 10 CARTONS 1KG HS CODE 19059045 ELUBO 8 PACKS 5 KG HS CODE 110220 GARRI 98 BAGS 5 KG HS CODE 200899 INGREDIENTS 187 CARTONS 8KG HS CODE 29420090 BANGA OIL 5 PACKS 4KG HS CODE 980049000 JISIMUR 10 CARTONS 2 KG HS CODE 22029090 TIGER NUT 3 PACKS 5 KG HS CODE 080290 HIBISCUS FLOWER 3 PACKS 5KG HS CODE 12119029 SARDINE 10 CARTONS 5KGS HS CODE 160413 BLEACHED OIL 8PACKS 5KG HS CODE 33030090 SUGAR 10 CARTONS 2KG HS CODE 17019910 BEANS 26 BAGS 07102200 HS CODE 07102200 KEYS 3 PACKS 2KG HS CODE 73101090 TOTAL 4361 KGS NXPXG20250000 FREIGHT PAYABLE IN VIRGINIA BEACH CONTAINERS SAID TO CONTAIN | ||
Mots-clés foodstuffs nescafe | Code HS HS CODE 2101 1110 | Nombre de pièces 619 |
Longueur 240 | Hauteur 102 |
Largeur 96 | Statut du chargement Loaded |
Scellé 520352 | Description de l'équipement CN |
Type 20 Foot Dry Container, Opening at one or both end | Type de service Pier to Pier |
Type de conteneur 20 Foot Dry Container, Opening at one or both end | Marques et numéros NO MARKS . . . . . .,. . . . . . .,. . . . . . .,. . . . . . . |